SERVICIOS DE TRADUCCIÓN GENERAL Y TÉCNICAS
¿Qué es una traducción técnica?
Con traducción técnica nos referimos a la traducción de documentos escritos con carácter técnico especializado, por oposición a la documentación oficial. Incluye todo tipo de traducción en general.
Los documentos técnicos suelen contener una gran cantidad de terminología propia de un campo profesional específico.
Requieren un alto nivel de especialización y destreza tanto en traducción como en el campo técnico del documento traducido.
Suele utilizarse como sinónimo de traducción especializada.
¿En qué caso se necesita un servicio de traducción general?
Las traducciones técnicas suelen utilizarse para compartir conocimientos técnicos con especialistas, para crear una empresa, una marca, desarrollar una industria o sencillamente para adaptar su CV. Y hay muchos otros casos…
Dentro del campo de las traducciones técnicas aparecen las siguientes especializaciones:
- Traducción comercial
- Traducción industrial
- Traducción legal y jurídica
- Traducción científica
- Traducción publicitaria
- Traducción de ingeniería
- Traducción farmacéutica y médica
- Traducción gastronómica
SERVICIOS DE TRADUCIÓN CERTIFICADAS (OFICIALES O JURADAS)
¿Qué es una traducción certificada?
También llamadas traducciones juradas o juramentadas, se trata de traducir documentos oficiales que deben presentarse ante autoridades, públicas o privadas, como agencias gubernamentales, universidades, etc.
Se necesita una traducción jurada para documentos públicos, como actas de nacimiento, certificados bancarios, registro de notas, títulos académicos, escrituras de constitución de empresas, etc.
SUBTÍTULOS
¿Qué son los subtítulos?
Los subtítulos consisten en transformar el sonido de un video en texto. Es un recurso común para la internacionalización de documentos audiovisuales. Con esto se permite alcanzar al televidente directamente en su idioma materno.
PROCESO DE TRADUCCIÓN SUBTITULADA
Traspaso de los sonidos del video original a texto para permitir la traducción posterior. También se considera elementos textuales en el video que son fundamentales para la comprensión.
Traducción técnica del texto transcrito al idioma deseado, que cumple con la Normas EN-15038:2006 y ASTM F2575, garantizando una calidad óptima del texto de destino.
Nota: Servicio disponible para idiomas seleccionados.
Adaptación e incrustación del texto traducido en el video, tomando en cuenta las diferentes normas para subtítulos (colores, tamaño de caracteres, líneas, formato, ubicación, tiempo de exposición, puntuación y corte de las frases).
SERVICIOS DE TRADUCCIÓN ENFOCADO EN TODAS TUS NECESIDADES
Calidad
Contamos con un equipo completo de profesionales de la traducción especializados en cada área. Con 17 idiomas y más de 100 combinaciones de idiomas, podemos ofrecerte una calidad óptima de traducción en tiempos preferenciales.
Proceso de traducción: traducción, revisión doble y garantizado sin errores.
Nuestro proceso de traducción se desarrolla en cuatro etapas: preparación de la traducción, traducción, revisión estilística y revisión de contenido. Este protocolo nos permite garantizar traducciones de la mejor calidad, sin el más mínimo error.
Cumplimos con la norma de traducción europea EN-15038:2008 y la norma estadounidense ASTM F2575. Ambas normas establecen los requisitos para el control de calidad y para aprobación de traducciones.
Nuestras traducciones son válidas en el mundo entero. Con cobertura en 3 continentes, 6 países y 17 idiomas, podemos ofrecerte un servicio al cliente esmerado con soporte tecnológico novedoso.
Entregamos nuestras traducciones en 24h o menos* directamente en tu casa o en tu oficina, para que no tengas que perder tiempo. (*1-10 páginas o 1-1000 palabras)
Confiamos el servicio de entrega a los mejores proveedores del mercado, para que tus documentos lleguen seguros y a tiempo.
Tenemos la mejor relación precio / calidad del mercado. Con un sistema de tarifas que varía en función del plazo de entrega, podemos ofrecerte la opción más económica o la más rápida. Tú siempre eliges de acuerdo a tu presupuesto.
¿Quieres saber cuánto te costaría una traducción técnica? Ingresa los datos de tu documento en https://pay.9h05.com y obtén una proforma con nuestras ofertas y nuestros plazos de entrega. Si te conviene, cancela en línea y recibirás tu traducción en tu oficina.
Contamos con una plataforma de seguridad única en el país y en el continente: www.9h05.com/security/ Nuestra plataforma de seguridad te permite a ti o al receptor final de la traducción confirmar la autenticidad de un documento y rastrearlo con sólo ingresar el número de serie. ¡Así de simple!
Nuestras traducciones cuentan con:
⊗ Número de serie de traducción, papel especial, sello de seguridad, certificación y firma de responsabilidad… VER MÁS >
Traductores profesionales nativos con mucha experiencia
Respaldo de profesionales de cada área
Número de palabras traducidas
44.627.973+
(y sigue en aumento)
Número de clientes
(4831+)
Innovación
Integración tecnológica
INTEGRACIÓN TECNOLÓGICA
9h05 cuenta con una infraestructura tecnológica diseñada para satisfacer tus necesidades: servicio ágil de adquisición de traducciones en línea mediante la Calculadora de servicios, gestión de proyectos, acceso 24/7 a traducciones, seguridad de productos y servicios, así como comentarios y calificaciones de nuestros clientes.
Plataforma de seguridad
Nuestra plataforma de seguridad y gestión de proyectos, 9h05 VeriTrans System, es única en su género en el mundo entero.
Servicios Adicionales
CALCULADORA DE TARIFAS
Recibe tu traducción en 24h ¡sin moverte de tu oficina! Calcula el costo, contrata el servicio y paga en línea con: