Il processo di traduzione di 9h05
La traduzione: un lavoro di squadra
Da 9h05 Ecuador, il processo di traduzione mette in gioco il lavoro di professioniste e professionisti esperti nelle lingue: un project manager, un traduttore, un revisore ed eventualmente un correttore finale, che si occupa di eseguire il proofreading e di preparare i documenti.
Il processo di traduzione è composto da quattro tappe fondamentali: prima si studia e si legge il documento, poi si effettuano le necessarie ricerche nella specialità del documento di partenza e infine si traduce il documento in modo dettagliato, minuzioso e attento ai particolari.
L’ultima fase consiste nella lettura e revisione della traduzione (a quattr’occhi) per la redazione finale del documento e l’invio al cliente.
LETTURA INIZIALE DEL DOCUMENTO
Controllo globale del documento, lettura attenta e comprensione del contenuto del documento in lingua d’origine.
TRADUZIONE METICULOSA
RICERCA E ANALISI
Analisi del documento, identificazione dei principali elementi critici, ricerca nell’area di riferimento.
REVISIONE E LETTURA FINALE
Lettura iniziale del documento
Ricerca e analisi
La fase di ricerca e analisi del documento è mirata a individuare le parti fondamentali del documento di partenza e a ricercare, ove necessario, le informazioni relative all’area di competenza: poiché siamo traduttori tecnici e specializzati, ci assicuriamo di inquadrare e comprendere correttamente l’argomento dei documenti che trattiamo.
Traduzione meticulosa
Revisione e lettura finale
Mettiamoci in contatto via WhatsApp
Un saper fare brevettato
Il nostro patrimonio di conoscenze è brevettato e protetto da leggi nazionali e internazionali.
È brevettato e protetto anche il nostro stesso processo di produzione e gestione.
Sin dalla nostra nascita, nel 2009, grazie alle nostre conoscenze ed esperienze nei settori della traduzione, della gestione dei progetti, della gestione dei documenti, della gestione della terminologia e della gestione dei processi, abbiamo sviluppato metodi, procedure, moduli, formati e marchi esclusivi che ci distinguono dai nostri concorrenti grazie alla nostra capacità di innovazione e di miglioramento.
Qualsiasi copia, plagio o imitazione costituisce una violazione dei diritti di proprietà intellettuale di 9h05 Ecuador, 9h05 International e 9h05 Group che sarà ampiamente perseguita e sanzionata dalle autorità competenti.
Se siete a conoscenza di violazioni dei suddetti diritti, siete gentilmente pregati di segnalarle a frauds@9h05.com.
9h05 Ecuador
Traduzioni certificate