[special_heading title=“Traducciones de español a inglés“ subtitle=“9h05 del Ecuador“]

9h05 del Ecuador te propone su servicio de traducción de español a inglés (y de inglés a español) con los mejores profesionales del sector de la traducción del país. Si necesitas una traducción técnica, una traducción general o una traducción oficial, este servicio es definitivamente para ti.

Somos una empresa de traducción líder del mercado, presente desde el año 2009. Contamos con certificaciones internacionales de traducción (EN-15048:2006 y ASTM F2575) y somos miembro de gremios de traductores profesionales de diferentes países (Ecuador, Estados Unidos, India y Francia).

Contamos con personal traductor altamente calificado, que solo traduce hacia su idioma materno. Con esto y con nuestros procesos internos, te podemos garantizar la máxima calidad de traducción.

Nuestros traductores están especializados en casi todas las áreas que te puedas imaginar: ingeniería, comercio, industria, literatura, derecho, ciencias, publicidad, farmacéutica, medicina, gastronomía, finanzas, turismo, etc. Además, son traductores autorizados: nuestras traducciones son reconocidas en el mundo entero.

Conoce a nuestros traductores profesionales de español e inglés:

[logos_carousel images=“2251,2442,3071,1999,3060,2302,2299,2300″]

¿POR QUÉ TRADUCIR DE ESPAÑOL A INGLÉS?

  1. Vas a estudiar en países de habla inglesa: necesitas hacer traducir tus documentos académicos para que te admitan y para que reconozcan tus notas y competencias. También necesitas hacer traducir algunos documentos personales, como certificados de nacimiento o estados de cuenta, para poder obtener la visa.
  2. Necesitas vender productos fuera del país: es mejor traducir las presentaciones de tus productos o servicios, la reseña, características técnicas, etc., para que te sea mucho más fácil venderlos. Imagínate, si tus clientes no te entienden ¿cómo te van a comprar tus productos?
  3. Quieres crear una empresa en el exterior o crear una sucursal de una empresa extranjera en el país: tendrás que traducir toda la documentación corporativa de la empresa (incluye estatutos, constitución, documentación de impuestos, contratos, franquicias, etc.).

Sea cual sea tu caso, estamos para ayudarte. Nos complace brindarte el servicio de mejor calidad del país. 

Nach oben scrollen